2017.07.10

シェフ・デ・ミッション (chef de mission)

先週の朝食実習は、基礎演習のIクラス(【Kenji】先生担当)でした。

   

『今日のひと言』は  シェフ・デ・ミッション (chef de mission)  です

語学堪能な、【Kenji】先生に、これは何語でしょうか?とお尋ねしたところ、

「フランス語です!」  さすがです。

英語で言えば、chef of mission  となります。

chef て何? と学生に尋ねたところ、「料理人です」と明快な答え。

そのとおり、chef de mission は、
いわば、 “ミッションの料理人”です。

何でこのような話しかと言えば、実は、chef de mission というのは、
リオデジャネイロ・オリンピックの英国統括責任者の肩書きでした。

この責任者のミッションは、『one team GB』。  GBはGreat Britain のことで英国をさします。すなわち、英国代表は一つのチームになろう!というのが、責任者のミッションでした。
そのために、選手、スタッフに対して、
誇り(pride)  尊敬(respect)  一体感(unity)  責任(responsibility)
を求めて、見事に成果をあげました。
オリンピックホスト国は、当該の開催大会で大活躍します。でも、翌大会ではパフォーマンスが低下するのが常でした。ところが、唯一、パフォーマンスを高めたのが英国チームです。ロンドンからリオにかけてメダルを増やすことができました。

 物事を進める上で、ミッションをかかげ、それに邁進することの大事さを示唆しています。

 このような話しをして、「1回生のみなさんも、それぞれのミッションをかかげ、それを完遂するには、何よりも健康で活動できなければなりません。そのためには朝食を元気に、機嫌良く、楽しく食べることは大事です。」と締めて、美味しく朝食を頂きました。

<<今週のちょっと、もっと、ほっとな話>>
   

先週の火曜日に、西園寺育英奨学金(成績優秀者)ならびに+R Challenge奨学金の授賞式がありました。写真は、授業の関係で全員写っていませんが、それぞれの今後の決意をメッセージにしたボードを手に、写真に収まってくれました。学部のロールモデルとしての活躍を期待しています。
【忠】