『増間の昔話』ホームページ、 『足がしびれた名主どん』(方言のみページ方言・標準語訳ページ逐語訳ページ
2018/07/22

足がしびれた名主どん

カタカナ標準語訳


ムカーシ、
昔、
アル
ある
ウチン
家の
シューギガ
結婚の披露が
アッテナ、
あってな、
ソーエ
そこへ
ユヤーニ
祝いに
デカケテ
出かけて
イッター
行った
トキン
ときの
ハナシダ。
話だ。

ナヌシドンガ
名主さんが
サイン
先に
タッテナ、
立ってな、
ヨニンノ
四人の
オトーガ
男が
イッション
一緒に
ツレダッテ
連れ立って
デカケターワケダ。
出かけたわけだ。

ソンコロワ
そのころは、
コーユーコトガ
こういうことが
アットキワ、
あるときは、
アンデモ
何でも
ナヌシドンノ
名主さんの
マネセャー
真似さえ
シテレバ、
していれば、
キット
きっと
マチゲャーガ
間違いが
ネャーッチューワケデ、
ないというわけで、
アンデモ
何でも
ナヌシドンガ
名主さんが
ヤラッシャル
やられる
トーリン
とおりに
ヤッテターッチューコッダー。
していたということだ。

ダーカン、
だから、
ナヌシドンガ
名主さんが
「コンニチワ」ッテ
「こんにちは」と
ユーッチュート、
言うというと、
ツレン
連れの
モンワ
者は、
ミンナ
みんな
ヒトリズツ
一人ずつ
「コンニチワ」
「こんにちは」
「コンニチワ」ッテ
「こんにちは」と
ツズケターソーダ。
続けたそうだ。

コンダワ、
今度は、
「ゴメンナサイマシ」ッテ
「ごめんなさいまし」と
ナヌシドンガ
名主さんが
ユーッチュート、
言うというと、
ツギカラツギエト、
次から次へと、
「ゴメンナサイマシ」
「ごめんなさいまし」と
「ゴメンナサイマシ」ッテ
「ごめんなさいまし」と
ツズケテ
続けて
ユーモンダカン、
言うものだから、
シラネャー
知らない
ヨソン
よその
モンワ、
者は、
フイダサズニ
吹き出さずに
イラレナーッタッチューコッダー。
いられなかったということだ。

コンヒモ
この日も
ソントーリデ、
そのとおりで、
アツマッテター
集まっていた
ヒトタチワ、
人たちは、
ハラー
腹(を)
カケャーテ
抱えて
ワラッターソーダ。
笑ったそうだ。
00
「マー、
「まあ、
ヨー
よく
イラッシャイマシタネ。
いらっしゃいましたね。
ドーゾ
どうぞ
アガッテ
あがって
クダサイマシヨ」ッテ
くださいましよ」と
ザシーエ
座敷へ
トーサレテ、
通されて、
ゴッツォーン
ご馳走に
ナッテターダ。
なっていた(の)だ。

ナガー
長く
スワルコトニワ
座ることには
ナレテル
慣れている
ナヌシドンモ、
名主さんも、
アシガ
足が
イター
痛く
ナッテ、
なって、
ダンダン
だんだん
ガマン
我慢
デキナー
できなく
ナッテ
なって
キターカン、
来たから、
ソーット
そおっと
ベンジョエ
便所へ
イグコトン
行くことに
シターダ。
した(の)だ。

トコンガ、
ところが、
イテャーバーリカ、
痛いばかりか、
カタッポーン
片方の
アシガ
足が
シビレテ
痺れて
キテ、
きて、
タツベーッチュッテモ
立とうといっても
ツマサイガ
つま先が
ダラット
ダラッと
サガッテ、
下がって、
テンデ
まったく
タテナー
立てなく
ナッチャッターダ。
なってしまった(の)だ。

ソンタメン、
そのために、
ヒョコント
ヒョコンと
ヒックリゲャーリソーン
ひっくり返りそうに
ナッテ、
なって、
オモワズ
思わず
カタテー
片手(を)
チーチャッターダッテ。
付いてしまった(の)だって。

ショーガ
仕様が
ネャーカン、
ないから、
フーガ
恰好が
ワリーノオ
悪いのを
ガマンシテ、
がまんして、
ヨツンベャーデ
四つん這いで
イグコトン
行くことに
シターダ。
した(の)だ。

ソー
そう
シット、
すると、
イッション
一緒に
キター
来た
ヨニンノ
四人の
オトーモ、
男も、
ナヌシドンノ
名主さんの
マネー
真似(を)
シテ、
して、
ヨツンベャーン
四つん這いに
ナッテ
なって
ベンジョエ
便所へ
ツズイテ
続いて
イッターワケダ。
行ったわけだ。

マタナ、
またな、
ナヌシドンワ
名主さんは
アワテテターモンデ、
慌てていたもので、
フンドシノ
褌の
オタグリガ
おたぐりが
ハズレテンノニ
外れているのに
キガ
気が
チーテナーッタダー。
付いていなかった(の)だ。

トコンガ、
ところが、
ツレン
連れの
ヨニンワ
四人は
ナヌシドンノ
名主さんの
ヤッター
した
トーリニ、
とおりに、
オタグリマデ
おたぐりまで
ハズシテ
外して
イッターダッテ。
行った(の)だって。

ナヌシドンワ、
名主さんは、
ツレン
連れの
モンガ
者が
アンデモ
何でも
ジブンノ
自分の
マネバーリ
真似ばかり
スルモンデ
するもので
コマッタ
困った
モンダート
ものだと
オモッテター
思っていた
トコエ、
ところへ、
ベンジョマデ
便所まで
チーテ
付いて
キテワ
きては
テャーヘンダート
大変だと
オモッテ、
思って、
ベンジョン
便所の
ナカサ
中に
トビコンデ
飛び込んで
トオ
戸を
ギューット
ぎゅうっと
オセャーチマッターダ。
押さえてしまった(の)だ。

ソンデ、
それで、
ナカカラ、
中から、
「シヨーチュー」ッテ
「使用中」と
ユッター
言った
トコッガ、
ところが、
ソトデ
外で
ヨニンノ
四人の
モンガ、
者が、
「シヨーチュー」
「使用中」
「シヨーチュー」・・・ッテ
「使用中」……と
レンパツシテ
連発して
ユッターモンダカン、
言ったものだから、
コレー
これ(を)
ミテター
見ていた
ヒトタチャー、
人たちは、
ハラー
腹(を)
カケャーテ
抱えて
ワライコロゲターッチューコッダー。
笑い転げたということだ。

このページを組むに当たって、以下のサイトを参考にしました。CSSは若干修正してあります。

https://linguistics.stackexchange.com/questions/3/how-do-i-format-an-interlinear-gloss-for-html


『増間の昔話』ホームページ、 『足がしびれた名主どん』(方言のみページ方言・標準語訳ページ逐語訳ページ