『増間の昔話』ホームページ、 『若ゃー衆の柿盗み』(方言のみページ方言・標準語訳ページ逐語訳ページ
2018/07/22

若(わけ)ゃー衆(し)の柿盗み

カタカナ・標準語訳


ムカーシ、
昔、
マスマン
増間の
ワケーシガ
若い衆が
ロクニン、
六人、
ジューヤン
十夜の
ヨルニ、
夜に、
「カキー
「柿(を)
ヌスミー
盗み(に)
イグベーヤ」ッテ
行こうや」と
ハナシガ
話が
キマッテナ、
決まってな、
オボロズキヨン
おぼろ月夜の
ナカオ
中を
デカケルコトン
出かけることに
シターダ。
した(の)だ。

コンコロワ、
このころは、
カキー
柿(を)
ヌスムッチューコトワ、
盗むということは、
ジブンガ
自分が
クー
食べる
ブンダケ
分だけ
トンナラ、
取るなら、
ワリーコトデー
悪いことで
ナーッタダッテ。
なかった(の)だって。

カキー
柿(を)
ヌスム
盗む
トキン
時に
ナッテ、
なって、
メッカット
見つかると
オイネャーッチューワケデ、
いけないというわけで、
ヒトリオ
一人を
ミハリニ
見張りに
スッコトン
することに
キメターダ。
決めた(の)だ。

ミハリワ
見張りは
クジビキデ
くじ引きで
キメベーッテ、
決めようと、
タケン
竹の
エダー
枝(を)
オッテ、
折って、
イチバン
一番
ナゲャーノオ
長いのを
ヒーター
引いた
モンガ
者が
ミハリン
見張りに
ナンベーッチューコトン
なろうということに
キメターワケダ。
決めたわけだ。

クジー
くじ(を)
ヒーテ
引いて
ミット、
みると、
コトシ
今年
ワケーシン
若い衆に
ナカマイリ
仲間入り
シター
した
イチバン
一番
ワケャー
若い衆に
オトーガ、
男が
ミハリン
見張りに
アタッチマッターダ。
当たってしまった(の)だ。

ソンデ、
それで、
ミハリン
見張りに
アタッター
当たった
オトーワ、
男は、
シンペャーン
心配に
ナッテ、
なって、
「ヒトガ
「人が
キタラ、
来たら、
アジシテ
どうやって
アイズスレバ
合図すれば
イイダカイ」ッテ
いいのか」と
キーターワケダ。
聞いたわけだ。

ソー
そう
スット、
すると、
「ソーダナー、
そうだなあ、
アジシヨーカ」ッテ
どうしようか」と
ミンナワ
みんなは
カンゲャータケン、
考えたけれども、
ナカナカ
なかなか
イー
良い
カンゲャーガ
考えが
ウカバネャーデ
浮かばない(の)で
コマッチャッターダッテ。
困ってしまった(の)だって。

チョード
ちょうど
ソン
その
トキ、
とき、
マツムシガ、
マツムシが、
「チンチロリン」ッテ
「チンチロリン」と
ネャーターノオ
鳴いたのを
キーテ、
聞いて、
「ソーダ、
「そうだ、
アン
あの
コエガ
声が
イーッペ」ッテ
いいだろう」と
ヒトリガ
一人が
ユート、
言うと、
イー
良い
カンゲャーガ
考えが
ウカバネャー
浮かばない
ホカン
他の
モンモ、
者も、
「ウン、
「うん、
ソレガ
それが
イーヤ」ッテ、
いいや」と
マツムシン
マツムシの
コエー
声(を)
アイズニ
合図に
スッコトン
することに
ハナシガ
話が
キマッターダ。
決まった(の)だ。

アイズガ
合図が
キマット、
決まると、
ゴニンワ、
五人は、
ミハリン
見張りの
オトーニ、
男に、
「イー
「良い
カキー
柿(を)
ソーット
そうっと
クサン
草の
ウエエ
上へ
オトスカンナ」ッテ
落とすからな」と
ユッテ、
言って、
キー
木(に)
ノボッテ
登って
イッチマッターダ。
言ってしまった(の)だ。

トコロガ、
ところが、
キン
木の
ウエエ
上へ
アガッテッター
上がって行った
モンワ
者は、
ジブンガ
自分が
ウンメャー
美味い
カキー
柿(を)
ミツケテ
見つけて
クーノン
食べるのに
ムチューデ、
夢中で、
ミハリン
見張りに
オトシテ
落として
ヤッコトオ
やることを
スッカリ
すっかり
ワスレチャッターダ。
忘れてしまった(の)だ。

ミハリン
見張りの
オトーワ、
男は、
オチテクル
落ちて
くる
カキワ、
柿は、
シビー
渋い
ヤツカ
やつか
クイカシダーモンダカン、
食べかけなものだから、
ウンメャーノガ
美味いのが
クイテャーッテ、
食べたいと、
ナマツババーリ
生唾ばかり
ノミコンデターケン、
飲み込んでいたけれども、
トートー
とうとう
ガマンガ
我慢が
デキナーナッテ、
できなくなって、
「チンチロリン」ッテ
「チンチロリン」と
ヤッテシマッターダ。
やってしまった(の)だ。

ソー
そう
スット、
すると、
キン
木の
ウエン
上の
ナカマワ
仲間は
オッタマゲテ、
ビックリして、
キカラ
木から
スベリオリテ
滑り降りて
キテ、
来て、
「オイ、
「おい、
ドーエ
どこへ
キターダヨ。
来た(の)だよ。
ダーモ
誰も
メエネャーデヨ。
見えないじゃないか。
ウソッポーダッペ」ッテ
嘘だろう」と
ユッタートーロガ、
行ったところが、
「アンガ。
「いや。
キターダト
来た(の)だと
オモッタカン
思ったから
アイズシターダヨ。
合図した(の)だよ。
ウンメャー
美味い
カキー
柿(を)
オイテッテクラッシャーヨ」ッテ
置いていって下さいよ」と
ユッテ、
言って、
ヤット、
やっと
ミンナト
みんなと
オンナジヨーナ
同じような
ウンメャー
美味い
カキー
柿(を)
モラッテ
もらって
クーコトガ
耐えることが
デキタダ。
できた(の)だ。

ナカマン
仲間の
モンワ、
者は、
メッカンネャーノガ
見つからないのが
ワカット、
わかると、
マタ
また
キン
木の
ウエエ
上へ
アガッテイッチャッター。
上がって行ってしまった。

ミハリン
見張りの
オトーワ、
男は、
キン
木の
ネモトカラ
根元から
チットバーシ
少しばかり
ハナレタ
離れた
トコロサ
ところに
イッテ、
行って、
カキー
柿(を)
ムチューン
夢中に
ナッテ
なって
クッテターダ。
食べていた(の)だ。

ソー
そう
スット、
すると、
ナカマン
仲間の
ヒトリガ
一人が
カキン
柿の
キー
木(を)
テッペンマデ
てっぺんまで
アガッテイッターモンデ、
上がって行ったもので、
エダガ
枝が
オレテ、
折れて、
「ポキーン」チュー
「ポキーン」という
オトガ
音が
マーリニ
回りに
ヒビータ。
響いた。

シズカナ
静かな
ツキヨダッタモンデ、
月夜だったもので、
カキン
柿の
モチヌシン
持ち主の
ウチマデ
家まで
キコエチャッターダ。
聞こえてしまった(の)だ。

チットバーシ
少しばかり
スット、
すると、
ソン
その
ウチン
家の
オヤジサンガ
親父さんが
ソトエ
外へ
デテキテ、
出て来て、
ジーット
じいっと
カキン
柿の
キン
木の
ホーオ
方を
ニランデイターダ。
にらんでいた(の)だ。

ソン
その
トキン
ときに
マタ、
また、
「ポキーン」ッテ
「ポキーン」と
キン
木の
エダー
枝(を)
オッタ
折った
モンガ
者が
イターモンダカン、
いたものだから、
「コン
「この
カキドロボー。
柿どろぼう。
ドン
どこの
ヤンドモダー。
やろうどもだ。
トンデモネャー
とんでもない
ヤンドモダー」ッテ、
やろうどもだ」と、
ボーオ
棒を
モッテ
持って
チカジーテ
近づいて
キターモンダカン、
来たものだから、
ミハリン
見張りの
オトーワ、
男は
「チンチロリン、
「チンチロリン、
チンチロリン」ッテ
チンチロリン」と
アイズシターワケダ。
合図したわけだ。

ダーケン、
けれど、
ナカマン
仲間の
モンタチワ、
者たちは、
マタ
また
ミハリガ
見張りが
カキー
柿(が)
ホシュー
欲しく
ナッタト
なったと
オモッテ、
思って、
「ポトン、
「ポトン、
ポトン」ッテ
ポトン」と
カキー
柿(を)
オトシテ、
落として、
シラネャー
知らない
フリー
ふり(を)
シテ
して
カキー
柿(を)
クッテルモンデ、
食べているもので、
ミハリン
見張りの
オトーワ
男は
コマッチマッター。
困ってしまった。

ショーガ
仕様が
ネャート
ないと
モッテ、
思って、
「チンチロリン、
「チンチロリン、
チンチロリン、
チンチロリン、
チンチロリン」ッテ
チンチロリン」と
オオゴエデ
大声で
ブッツズケニ
ぶっ続けに
ドナッタ。
どなった。

ソー
そう
スット、
すると、
オヤジワ、
おやじは、
「ドロボー
「泥棒(を)
メッケター」ッテ、
見つけた」と、
ボー
棒(を)
フリアゲテ
振り上げて
スットンデ
すっ飛んで
キターカン、
来たから、
ミハリワ
見張りは
カキー
柿(を)
オッポリダシテ
放り出して
ブットンデ
ぶっ飛んで
ニゲチャッター。
逃げてしまった。

オヤジガ、
おやじが、
「ドーン
「どこの
ヤンドモダ。
野郎どもだ。
トンデモネャー
とんでもない
ヤツダ」ッテ
奴だ」と
オッカエテ
追いかけて
イッター
行った
アト、
あと、
ナカマワ
仲間は
ブッタマゲテ
驚いて
キカラ
木から
オリテ
おりて
ニゲチマッターダ。
逃げてしまった(の)だ。

オヤジワ
おやじは
ミハリン
見張りの
オトーオ
男を
ニガシチマッターモンデ、
逃がしてしまったもので、
スグニ
すぐに
ヒッケャーシテ
引き返して
キテ、
来て、
キン
木の
ウエオ
上を
キョロキョロ
きょろきょろ
サガシマーッターケン、
探し回ったけれども、
ソン
その
トキワ、
ときは、
ハー、
はあ、
ヒトリモ
一人も
イナーッタモンデ、
いなかったもので、
「オイネャー
「いけない
ヤンドモダ」ッテ
野郎どもだ」と
ヒトリゴトオ
独り言を
イーナガラ、
いいながら、
ウチー
家(に)
ヒャーッテッターッチュー
入っていったという
ハナシダ。
話だ。

このページを組むに当たって、以下のサイトを参考にしました。CSSは若干修正してあります。

https://linguistics.stackexchange.com/questions/3/how-do-i-format-an-interlinear-gloss-for-html


『増間の昔話』ホームページ、 『若ゃー衆の柿盗み』(方言のみページ方言・標準語訳ページ逐語訳ページ