宋代詞学

プロジェクト紹介

AJI研究推進プログラム
《研究推進プログラム》「明治大正期における、詩詞を通した日中韓文人の交流についての総合研究」(研究代表者:萩原正樹 教授) 
《プロジェクト報告》Masaki HAGIWARA, “Comprehensive Research of Interaction with Other Literary Persons in Japan, China and Korea in the Meiji and Taisho Eras,” Journal of the Asia-Japan Research Institute of Ritsumeikan University, Vol.2, 2020.

学術誌・論考

『学術年報』
《研究報告》靳春雨「宋代詞学の史資料研究と日中韓・漢字圏の文化交流」、『立命館アジア・日本研究学術年報』、第2号、2021年. 
AJI Books
《AJI Books》靳春雨編『日中韓詞学論文集:花間集から近藤元粋まで』、2023年. 

アジア・マップ

《アジア・マップ》 靳春雨、《総説》「中国文学と東アジア漢字圏の文化交流」、Vol.2.

書評・読書案内

学術年報
《書評》萩原正樹「『中國・日本の詩と詞:『燕喜詞』研究と日本人の詩詞受容』靳春雨著、朋友書店、2023年」、『立命館アジア・日本研究学術年報』、第5号、2024年. 
AJI Journal
《書評》FU Jiayin, “Japanese, Chinese, and Korean Literati Communications and Mutual Understanding: Through the Poetry of the Meiji Taisho Period, ed. by HAGIWARA Masaki, written by HAGIWARA Masaki, LAI Xinhong, NOH Johann, SHE Yunchun, WANG Chao, ZHAN Qianhui and ZHOU Zhihuang, Nagoya: ARM, 2020,” Journal of the Asia-Japan Research Institute of Ritsumeikan University, Vol.3, 2021.
研究所メンバーの出版物
《研究所メンバーの出版物》靳春雨『中國・日本の詩と詞:『燕喜詞』研究と日本人の詩詞受容』(2023年、朋友書店).

イベント報告

国際/国内研究集会
《国際ワークショップ》 “The Evolution, Reception, and Sharing of Sinographic Culture in East Asia: Textual Analyses and Theoretical Studies,” July 30, 2023.
AJIブッククラブ
靳春雨「『中國・日本の詩と詞:『燕喜詞』研究と日本人の詩詞受容』(2023年、朋友書店)」、AJIブックローンチ、2023年7月19日
刊行情報
《刊行情報》松尾肇子、靳春雨訳『雅詞的受容:中日文人對宋詞的期望』(2023年、台湾:万巻楼).
AJI研究最前線セミナー
靳春雨「東アジアの漢籍をめぐる文化交流:13~17世紀の詩集の還流を事例として」、AJI研究最前線セミナー、第34回、2021年7月13日.
靳春雨「日本における詞学(宋代の中国詩)の受容と研究」、AJI研究最前線セミナー、第26回、2020年12月15日.

その他

《インタビュー》靳春雨「漢籍の伝播と受容が生み出す「漢字文化圏」の歴史的実像を求めて :日本への留学、そして詞学研究の最前線へ」、『未来への対話:AJI若手研究者へのインタビュー』、第7回、2023年.