漢字文化圏

プロジェクト紹介

《研究推進プログラム》「明治大正期における、詩詞を通した日中韓文人の交流についての総合研究」(研究代表者:萩原正樹 教授)
《研究プロジェクト報告》Masaki HAGIWARA, “Comprehensive Research of Interaction with Other Literary Persons in Japan, China and Korea in the Meiji and Taisho Eras,” Journal of the Asia-Japan Research Institute of Ritsumeikan University, Vol.2, 2020.

学術誌・論考

学術年報
《年報論文》舘野正美「日本漢方医学における吐方について:江戸時代医学の一様相」、『立命館アジア・日本研究学術年報』、第4号、2023年.
《研究報告》向静静「近世日本にもたらされた東アジア先端医学、医書、医用食材:現代の薬膳や朝鮮人参へも視野を広げつつ」、『立命館アジア・日本研究学術年報』、第4号、2023年.
《年報論文》向静静「近世日本における『傷寒論』と漢方医学:麻疹・痘瘡・腸チフス・風邪の治療から」、『立命館アジア・日本研究学術年報』、第3号、2022年.
《研究報告》靳春雨「宋代詞学の史資料研究と日中韓・漢字圏の文化交流」、『立命館アジア・日本研究学術年報』、第2号、2021年.
《年報論文》魯耀翰「金允植(号:雲養)と日本人官僚・文人学者の詩文唱和について:『雲養集』所収『東槎謾吟』と『芝城山館納涼唱和集・輕妙唱和集』を中心に」、『立命館アジア・日本研究学術年報』、第1号、2020年.

英語・論考

AJI Bulletin
《研究ノート》Riku TONO, “The Distribution of Wakokubon Outside Japan: Through the Book Collection of Sir James Stewart Lockhart,” Asia-Japan Research Academic Bulletin, Vol.4, 2023.
《研究報告》Yuting SONG, Biligsaikhan BATJARGAL, and Akira MAEDA, “Linking Ukiyo-e Records across Languages: An Application of Cross-Language Record Linkage Techniques to Digital Cultural Collections,” Asia-Japan Research Academic Bulletin, Vol.1, 2019-20.
AJI Books
《AJI Books》Jingjing Xiang and Nara Oda ed., Asian Medicine: Tradition and Innovation, 2023.
《AJI Books》靳春雨編『日中韓詞学論文集:花間集から近藤元粋まで』、2023年.

アジア・マップ

《アジア・マップ》クルソン・デビッド、《総説》「日本という国 成人してから日本語を学び始める経験と成果」、Vol.3.
《アジア・マップ》劉賢国、《総説》「北朝鮮における言語政策と活字文化の概括」、Vol.3.
《アジア・マップ》大東和重、《総説》「香港文学」、Vol.3.
《アジア・マップ》六車楓、「《エッセイ》出土文献の宝庫 長沙」、Vol.3.
《アジア・マップ》大形徹、《総説》「中国の漢字改革と簡体字」、Vol.3.
《アジア・マップ》沈国威、《総説》「中国と東アジア漢字圏の近代語彙の交流」、Vol.3.
《アジア・マップ》髙井龍、《エッセイ》「中国と私 敦煌から発見された古写本」、Vol.3.
《アジア・マップ》 靳春雨、《総説》「中国文学と東アジア漢字圏の文化交流」、Vol.2.
《アジア・マップ》林麗婷、《総説》「中国の現代文学」、Vol.2.
《アジア・マップ》宇野木洋、「中国の読書案内」、Vol.2.
《アジア・マップ》赤松美和子、《総説》「台湾文学」、Vol.2.

書評・読書案内

《研究所メンバーの出版物》向静静『医学と儒学:近世東アジアの医の交流』(2023年、人文書院).
学術年報
《書評》萩原正樹「『中國・日本の詩と詞:『燕喜詞』研究と日本人の詩詞受容』靳春雨著、朋友書店、2023年」、『立命館アジア・日本研究学術年報』、第5号、2024年.
《書評》池田智恵「『華語文学の新しい風』王徳威ほか編、三須祐介ほか訳、白水社、2022年」、『立命館アジア・日本研究学術年報』、第5号、2024年.
《書評》海原亮「『医学と儒学:近世東アジアの医の交流』向静静著、人文書院、2023年」、『立命館アジア・日本研究学術年報』、第5号、2024年.
《書評》上原究一「『中国古典名劇選III』後藤裕也・田村彩子・陳駿千・西川芳樹・林雅清編訳、東方書店、2022年」、『立命館アジア・日本研究学術年報』、第4号、2023年.
《書評》大形徹「『中国新出土文献の思想史的研究:故事・教訓書を中心として』草野友子著、汲古書院、2022年」、『立命館アジア・日本研究学術年報』、第4号、2023年.
《書評》小椋彩「『中国文学をつまみ食い:『詩経』から『三体』まで』武田雅哉・加部勇一郎・田村容子編著、ミネルヴァ書房、2022年」、『立命館アジア・日本研究学術年報』、第4号、2023年.
《書評》安井重雄「『応円満院殿御詠歌:近衞基の家集』川崎佐知子著、古典ライブラリー、2022年」、『立命館アジア・日本研究学術年報』、第4号、2023年.
《書評》金昇渊「『旅する日本語:方法としての外地巡礼』中川成美・西成彦編著、松籟社、2022年」、『立命館アジア・日本研究学術年報』、第4号、2023年.
《書評》大東和重「『次の夜明けに』(現代台湾文学選1)徐嘉澤著、三須祐介訳、書肆侃侃房、2020年」、『立命館アジア・日本研究学術年報』、第3号、2022年.
《書評》阪口由佳「『上代歌謡と儀礼の表現』藤原享和著、和泉書院、2021年」、『立命館アジア・日本研究学術年報』、第3号、2022年.
《書評》宮内肇「天変地異を受け入れるアジアの人々の共通性を考える:『天変地異はどう語られてきたか:中国・日本・朝鮮・東南アジア』串田久治編著、東方書店、2020年」、『立命館アジア・日本研究学術年報』、第3号、2022年.
《書評》原田愛「『宋代文学伝播原論:宋代の文学はいかに伝わったか』王兆鵬著、萩原正樹・松尾肇子・池田智幸監訳、朋友書店、2019年」、『立命館アジア・日本研究学術年報』、第2号、2021年.
《書評》大平桂一「『清代小説『鏡花縁』を読む:一九世紀の音韻学者が紡いだ諧謔と遊戯の物語』加部勇一郎著、北海道大学出版会、2019年」、『立命館アジア・日本研究学術年報』、第2号、2021年.
《書評》佐々充昭「『東アジア 遭遇する知と日本:トランスナショナルな思想史の試み』桂島宣弘・長志珠絵・金津日出美・沈煕燦編、文理閣、2019年」、『立命館アジア・日本研究学術年報』、第2号、2021年.
《書評》三須祐介「『外地巡礼:「越境的」日本語文学論』西成彦著、みすず書房、2018年」、『立命館アジア・日本研究学術年報』、第1号、2020年.
《書評》萩原正樹「人と文学にひたる喜び:『范成大詩選』三野豊浩著、幻冬舎メディアコンサルティング、2018年」、『立命館アジア・日本研究学術年報』、第1号、2020年.
《書評》齋藤希史「『宋人文集の編纂と伝承』東英寿編、内山精也・浅見洋二・萩原正樹・中本大著、中国書店、2018年」、『立命館アジア・日本研究学術年報』、第1号、2020年.
AJI Journal
《書評》Yusuke MISU, “Why Did the Chinese Opera Masters Make Movies and Phonograph Records: The Studying of Fixed Media in Traditional Chinese Opera, Written and edited by WANG An-chi, Taiwan: Kuo Chia Publishing Co., 2016,” Journal of the Asia-Japan Research Institute of Ritsumeikan University, Vol.4, 2022.
《書評》FU Jiayin, “Japanese, Chinese, and Korean Literati Communications and Mutual Understanding: Through the Poetry of the Meiji Taisho Period, ed. by HAGIWARA Masaki, written by HAGIWARA Masaki, LAI Xinhong, NOH Johann, SHE Yunchun, WANG Chao, ZHAN Qianhui and ZHOU Zhihuang, Nagoya: ARM, 2020,” Journal of the Asia-Japan Research Institute of Ritsumeikan University, Vol.3, 2021.
研究所メンバーの出版物
《研究所メンバーの出版物》向静静『医学と儒学:近世東アジアの医の交流』(2023年、人文書院)

イベント報告

国際/国内研究集会
《研究会》「アジア漢字文化圏の医学交流」、発表者:西嶋佑太郎「蘭学の翻訳語と漢字」/對馬稔「14世紀イランにおける中国医学理解:『珍貴の書』を中心に」、AJIマルチリンガリズム研究会、2025年1月9日
《国際研究会》沈国威「中国語の近代化と日本語:語彙交流の視点から」、AJIマルチリンガリズム研究会、2024年9月18日
向静静「『医学と儒学:近世東アジアの医の交流』(2023年、人文書院)」、AJIブックローンチ・シンポジウム、2023年12月15日
《国際ワークショップ》 “The Evolution, Reception, and Sharing of Sinographic Culture in East Asia: Textual Analyses and Theoretical Studies,” July 30, 2023.
林麗婷 「普通ではない「普通話」:現代中国の言語と社会」、Meridian180研究会:ポストコロナ時代の研究DXとマルチリンガリズム、2023年2月6日
《国際カンファレンス》 Panel “Asia as a Theater of Cultural Communication,” Asia Pacific Conference 2021, 2021/12/5
《国際カンファレンス》 Panel “Asian Medicine: Tradition and Innovation,” Asia Pacific Conference 2021, 2021/12/5
AJIブッククラブ
《国際フォーラム》アジア・日本研究グローバル・フォーラム「アジアで医を語り、言葉を創出する:越境的人文研究の地平へ」、2025年2月12日。
AJI研究最前線セミナー
靳春雨「『中國・日本の詩と詞:『燕喜詞』研究と日本人の詩詞受容』(2023年、朋友書店)」、AJIブックローンチ、第14回、2023年7月19日
靳春雨「東アジアの漢籍をめぐる文化交流:13~17世紀の詩集の還流を事例として」、AJI研究最前線セミナー、第34回、2021年7月13日
向静静「近世日本の疫病と『傷寒論』」、AJI研究最前線セミナー、第33回、2021年6月8日
靳春雨「日本における詞学(宋代の中国詩)の受容と研究」、AJI研究最前線セミナー、第26回、2020年12月15日

その他

《朗報》向静静(立命館大学アジア・日本研究機構 准教授)「第18回日本思想史学会奨励賞(書籍部門)授賞」、2024年11月9日
《朗報》向静静(立命館大学アジア・日本研究機構 准教授)「第36回矢数医史学賞授賞」、2024年9月14日
《朗報》向静静(立命館大学アジア・日本研究機構 准教授)、靳春雨(志學館大学 講師)「立命館白川静記念東洋文字文化賞授賞」、2024年6月8日
《朗報》向静静(立命館大学アジア・日本研究機構 准教授)「第7回医譚賞授賞」、2023年12月3日